So reading through the English and German rules for Big Box 6 does indeed paint a better picture of the intended terminology for C-II than the earlier rulebooks did. It's good that HiG finally cleared some of these things up last year.
Unfortunately the English rules have additional mistakes and differences vs. the German. Some of these are just weird translation choices, like rendering Mistgabel as "rake" when it clearly means (and clearly looks like) a pitchfork. Two completely different tools, as any farmer or gardener will know.
Others are more gameplay-affecting, such as the rule on page 13 that you can only place your builder in a feature where you have a "normal meeple." Normal meeple is a game term consistently used to mean only the 7 pieces of wood you get from the base game; it purposely excludes the other meeples in the expansion sets, and is used in contexts where only an original base-game meeple applies. The German rules do not make this mistake (rough translation: "one of your own meeples must be located"), so according to BB6.DE you can place your builder next to a mayor, wagon, large follower, etc., but according to BB6.EN — as written, anyway — you cannot.
I would guess that either this is another case of corrections not being given to Z-Man, or else somebody at Z-Man thought they were making things more clear when in reality they were making them incorrect (I've seen this happen too many times over the years; non-editors trying to "improve" rules without proper editorial review).
However, there is a problem in both languages on page 24: They forbid the Abbot from using the Flying Machine, when we know it can, both from how the individual rules for the abbot and the flying machine are defined and also from the specific ruling on this point issued in 2015 (CAR footnote 384). Kettlefish, do you know if this was an intentional rules change in Big Box 6, or just an error?