Quote from: MeepleFan on July 09, 2019, 06:17:12 PMUna preguntilla ya que estamos muchos hispanohablantes por aquí, aunque no venga a cuento: ¿En Latinoamérica han publicado la Décima Expansión de Carca traducida? Porque en España ni a tiros, y parece que les da igual a Devir (sin faltar).Hola MeepleFan,Yo acabo de hacer un barrido por tierra, mar y aire para adquirir todo lo de C2 que he encontrado (a un precio decente) y de la Exp. 10 no he encontrado nada de Devir en ningún lado, así que opté por comprarla en cundco.de.Si te interesa en particular la traducción al español de las reglas, puedo hacerla en WICA y dejarla a disposición pública. En inglés ya está, pero no es un consuelo para todos:http://wikicarpedia.com/index.php/Under_the_Big_TopAquí mi duda es cuáles serán los nombres que elegirá Devir cuando se ponga manos a la obra y que habrá que actualizar cuando toque. Por ejemplo:* ¿El Circo? ¿Bajo la Carpa? ¿Todos a la Pista? ¿Llega el Circo? ...* Jefe de pista vs. Director se circo* Acrobata vs. equlibrista vs. artistaDevir tiene más trabajo atrasado aparte de la Exp. 10: la Exp. 6 en C2 y la Exp 9. En C2 cuando den salida a todo el stock que tendrán atrasado de la versión para C1. Vamos, que habrá que armarse de paciencia.
Una preguntilla ya que estamos muchos hispanohablantes por aquí, aunque no venga a cuento: ¿En Latinoamérica han publicado la Décima Expansión de Carca traducida? Porque en España ni a tiros, y parece que les da igual a Devir (sin faltar).
Quote from: Meepledrone on July 10, 2019, 12:54:43 AMQuote from: MeepleFan on July 09, 2019, 06:17:12 PMUna preguntilla ya que estamos muchos hispanohablantes por aquí, aunque no venga a cuento: ¿En Latinoamérica han publicado la Décima Expansión de Carca traducida? Porque en España ni a tiros, y parece que les da igual a Devir (sin faltar).Hola MeepleFan,Yo acabo de hacer un barrido por tierra, mar y aire para adquirir todo lo de C2 que he encontrado (a un precio decente) y de la Exp. 10 no he encontrado nada de Devir en ningún lado, así que opté por comprarla en cundco.de.Si te interesa en particular la traducción al español de las reglas, puedo hacerla en WICA y dejarla a disposición pública. En inglés ya está, pero no es un consuelo para todos:http://wikicarpedia.com/index.php/Under_the_Big_TopAquí mi duda es cuáles serán los nombres que elegirá Devir cuando se ponga manos a la obra y que habrá que actualizar cuando toque. Por ejemplo:* ¿El Circo? ¿Bajo la Carpa? ¿Todos a la Pista? ¿Llega el Circo? ...* Jefe de pista vs. Director se circo* Acrobata vs. equlibrista vs. artistaDevir tiene más trabajo atrasado aparte de la Exp. 10: la Exp. 6 en C2 y la Exp 9. En C2 cuando den salida a todo el stock que tendrán atrasado de la versión para C1. Vamos, que habrá que armarse de paciencia.Sinceramente no comprendo su estrategia de cara a las ventas de Carcassonne en español. Sacan algunas expansiones de la Versión 2, pero no todas, y tampoco lo hacen de forma gradual porque directamente han parado. Tienen las dos gallinas de los huevos de oro, que son Carcassonne y Catan, y parece que no les importa.Solo cabe pensar que la única excusa es un estudio de mercado que hayan hecho sobre la nueva versión, y los datos sean que se vende peor que la clásica, pero tampoco tendría sentido, porque la clásica se ha dejado de fabricar y si alguien quiere alguna expansión, o la busca del stock que había, o tiene que cambiar de idioma para comprar la Versión 2. Penoso. Se lanzaron al proyecto de intentar sacar los Monasterios Españoles, que hubiera sido una magnífica idea y a buen seguro se hubieran vendido muy bien, y finalmente cancelaron la idea.En cuanto a la Expansión 10 tengo exactamente los mismos temores que tú, intentar traducirla y que luego te cambien el nombre de todo. Les he consultado numerosas veces, y cuanto más les pregunto, sinceramente, menos claro me queda que la vayan a sacar. Esto es como intentar ver un anime en español y saber que nunca lo van a doblar. Por lo tanto he evitado comprarla para darles una oportunidad. Lo que pasa es que la paciencia se acaba, y creo que si de aquí a Navidad no dan un paso adelante en cuanto a la seguridad de que la vayan a publicar, propongo traducirla (en mi caso en PDF adaptado al formato de las reglas originales), que todos adoptemos el mismo título y reglas para la misma, y así le hacemos un digamos pequeño boicot a Devir para que espabile. Al fin y al cabo, si todos los fans de España comienzan a ver las reglas en español y ven un consenso pleno en cuanto a la aplicación de las mismas, darán (los que no lo hayan hecho ya) el paso de comprarla en cualquier otro idioma, y que Devir se coma los mocos.
Started by wamboyil
Started by The-Edge
Started by Meepledrone
Started by DrMeeple
Started by jacky1st2016