Bonjour Halfling
merci un peu tardif de ma part pour le compliment
Hello Halfling
Thank you a little late on my part for the compliment.
Le bois est presque pétrifié par l'age, je suis a peu près certain qu'il date de la construction de l'Abbaye d'Espagnac Saint Eulalie ou réside ma mère
The wood is almost petrified by age, I am almost certain that it dates back to the construction of the Abbey of Espagnac Saint Eulalie where my mother lives
L'Abbaye a été construite en 1279 et les arbres qui ont été abattus pour sa construction avaient en général entre 50 et 80 ans. Ils devaient être suffisamment gros pour servir a la réalisation de poutres et de planches destinées aux parquets , portes et volets.
The Abbey was built in 1279 and the trees that were felled for its construction were generally between 50 and 80 years old. They had to be large enough to be used to make beams and boards for floors, doors and shutters.
Avant leurs utilisations ils étaient mis à sécher dans l'eau pendant dix ans, ce qui présuppose que cette arbre a commencé a pousser entre 1200 et 1220 environ
Before their use they were put to dry in water for ten years, which presupposes that this tree started to grow between 1200 and 1220 approximately